április 19, 2014

Zsák madaras hímzéssel (Bag with Birdy Embroidery)

Timinél gyönyörű zsákokat láttam, sőt nekem is van tőle... :)
Szóval, arra gondoltam, hogy a rajzversenyre én is varrhatnék hímzett zsákot, hadd örüljön más is egy szépséges szütyőnek.
Time by time I can see beautiful bags at Timi. I'm a happy owner of a few of those, I've got right from her... :)
So, I thought that I could sew such a bag as a surprise of our new drawing competition. It would be nice to know that someone use mine with pleasure.

A hímzéshez egy, az interneten talált madármintát használtam (INNEN), némiképp megváltozatva.
Egy régi gyerekruha anyagát használtam fel: részben csíkos-virágos, kékes-drappos színű vékony vászonanyag, részben pedig színben pont hozzá illő vékony farmeranyag. A bélése világoskék színű vászon lett. Gumiházába világoskék szaténzsinórt tettem, amit mindkét oldalon natúr fagolyó zár le.

For the embroidery, I chose a birdy cross stitch pattern that I found in the internet (HERE), however I changed it a bit.
I re-used an old kid clothes: on one hand, the bag cover was made from a thin, striped-floral canvas material with blue and light brown colours; on the other hand I also used thin blue denim. For the lining, I used light blue canvas. I took light blue satin cord into the rubber band to let the bag be closable. I pulled natural wooden balls onto the satin cords, on both sides.

április 16, 2014

Hímzett, sünis párna (Pillow with Embroided Hedgehog)


A rajzversenyre két párnát készítettem, hogy lehessen választani, ez most a második változat, mely végül nálam maradt.
A sünis mintát szintén az interneten találtam: ITT.
A hímzés színválasztása nem véletlen - mivel (persze a a zöldek mellett) nagyon szeretem a narancsos-barnás színeket, így a süni virágja és a párna finom, puha szegélye egyaránt élénk, meleg narancssárga.

I made two different pillows to the drawing competition to choose from. This is the second version that finally left with me.
I found this hedgehog pattern also in Pinterest: HERE.
The colour selection wasn't by chance - I love the orange-brownish colours, beyong the greens, of course.
The flowers of the hedgehog and the egde of the pillow are both bright, warm orange.

április 13, 2014

Hímzett, nyuszis párna (Pillow with Embroided Bunny)

Április lévén, arra gondoltam, van elég idő a tanév végéig egy rajzversenyhez. Így töprengtem, milyen meglepetéseket lehetne díjként felajánlani és ki is találtam. A kórházakban a párnák mindig hasznosak, így az első helyezést majdan elérőnek egy párnát varrtam, közepén egy édes nyuszis keresztszemes mintával. A második helyezett majd egy madaras hímzésű zsákot kap, a harmadiké egy horgolt zsebtatu lesz (hasonló mint ITT), a negyedik pedig egy szintén horgolt bárányos kulcstartóval gazdagodhat...

Since it's only April, I thought that there is enough time before the end of the school year, for a drawing competition. I wondered, what surprises could I offer as a prize and finally I figured out. Pillows are always welcome in the children hospitals, so I sewed one with emboidery for the winner. I selected a cross stitch pattern with a cute bunny. The second prize would be a bag with a sweet birdy embroidery. We would give a pocket  armadillo (like HERE), as third prize. The fourth prize would be a crocheted lamb key holder...

Ebben a bejegyzésben a párnát mutatom meg.
A nyuszis hímzésmintát az interneten találtam: ITT. Nagyon örültem neki, mert igazán tündéri...
A párnát ezúttal is puha flanel anyagból varrtam és flízzel töltöttem.
Remélem, hogy nagyon fog örülni az, aki megnyeri!

In this post, I'll show you the pillow.
I found the bunny embroidery pattern on the internet: HERE.
I was so glad, because it is really enchanting ...
I sewed the pillow with soft flannel fabric, then it was filled with polyfill material.
I hope that the winner will be so happy!

március 24, 2014

Anya kimenője - 2014. április 5., szombat

Örömmel írom meg, hogy lesz megint Anya kimenője, ami keresztény mamik találkozója. Igazán kellemes, tartalmas napot tölthetünk együtt, jó szívvel ajánlom nektek - és én is ott leszek!

Helyszín: Nemzetközi Keresztény Iskola, Diósd
Időpont: 2014. április 5., szombat (regisztráció 8:30-tól, kezdés: 9:30-tól)
Jelentkezési határidő: április 2., szerda
Az egész napos program (ebéddel) részvételi díja: 3000 Ft (a helyszínen lehet befizetni)
FB-oldal


március 18, 2014

Cserepes babóca (Mobile baby with flowerpot)

Régebben beleszerelmesedtem a hímzésekbe (és egy időben nagyon szívesen hímeztem keresztszemes mintákat), talán a "függőség" kifejezés kissé erős lenne, de egyfajta terápiaként használtam és egy idő után éreztem, hogy nem csupán megnyugtat, de egyenesen hiányzik, ha nem volt rá idő...
Aztán kipróbáltam a horgolást és az utóbbi egy esztendőben örömmel fedeztem fel az újabb és újabb mintákat, tanultam különböző trükköket, fogásokat.
... és nemrég ismét elővettem a hímzős mintákat, mivel szeretnék a következő sulis versenyünkre valami újjal előrukkolni. Bár egy ideje - kellő mennyiségű szabadidő hiányában - csak korlátozottan bolyongok a kreatív blogok világában, de vannak, akikhez szívesen bekukkantok. Ilyen Timi is, aki egy szülinapomra csodás ajándékokkal lepett meg, amiért azóta is hálás vagyok, sőt, nagy becsben tartom a szütyőit és noha mindegyiket használom, nagyon vigyázok rájuk! Szóval, láttam a blogján, hogy milyen édes zsákokat varr (tündéri keresztszemes betétekkel), így aztán arra gondoltam, hogy én is készítenék hasonlókat a kórházakba. Igaz, csak egy aprócska kis varrósarkom van itthon a varrógépemnek, de a kisebb zsákok megvarrásához pont megfelelő.
De, amiért ez a bejegyzés született, az egy babóca, amilyeneket még régebben készítettem és amire a félkész kézimunkák közt bukkantam. Sajnos ez a szuper anyag szinte teljesen elfogyott, pedig remek volt hímezni rá, de majd megpróbálom mással.
Elég egyszerű elkészíteni és nagyon aranyos. Érdekessége, hogy azért tud olyan klasszul, lábát lógatva, ölbe tett kézzel csücsülni a fonott kosáron, mert egy apró virágcserép rejtőzik a ruha alatt. :)

Many days before, I loved cross stitch that was so relaxing and when I hadn't got enough time, I missed this activity so much. Then, roughly a year ago I re-learnt to crochet and it became a new passion for me. I just wanted to find new tricks and techniques.
... in the last days I started x-stitch again, since I decided to figure out something new for our next competition in our school. However I did not have too much time to browse creative blogs, but there are some I do want to follow. One of those is of Timi. I saw that she likes to sew small bags with great x-stitch parts. And, I have bags from her, because she sent me a few for my birthday. It was so kind of her, I'm not only so appreciated, but also think of her many times, as I use those sacks regularly. This gave me an idea to sew a few similar ones to the children hospitals.
... well, I took a glance on the stitched patterns I made previously and I found this cute mobile baby I made long time ago. This post was written to show you that cute baby.
I almost run out of this really great material, but I hope to find another that would be perfect to stitch on.
It's quite easy to make, I compiled a short tutorial. There is something that is pretty interesting: I used clay flower pot to let the baby sit. :)

Megmutatom, hogyan készítettem (the tutorial):

március 16, 2014

Horgolt bárány (Crocheted Lamb)

Egy aranyos bárányos mintára bukkantam a minap, de a tervező kérésének eleget téve (csak személyes felhasználást engedett) ezt is karitatív célokra fogom felajánlani, azaz kórházba kerül majd egy beteg gyerkőchöz...
Az idei tanévbe még belefér egy rajzos vagy irodalmi verseny - majd meglátjuk, melyik...

Lately I found a cute lamb crochet pattern. Upon the designer's request (for personal usage only), I decided to offer it for charity purpose, that means, it will be sent into a children hospital...
I suppose that we still have enough time to start a drawing/literary competition in our school...

A minta amúgy innen való: horgolt bárány (angol nyelvű)
Anyway, I found the pattern here: crochet lamb

március 05, 2014

Bébicipők (Newborn Baby Shoes)

Ma finom melegen sütött a nap, szóval azt hiszem, ez már kétségtelenül a tavasz előjele...
A sulinkban az egyik irodai ablak előtt hosszú csavartfűz ágak vannak egy korsóban, s megígértem, hogy lecserélem az ágakról lelógó hópihés téli dekorációt virágokra. Jövő héten lesz értekezlet nálunk, addigra azt hiszem selyempapírból, teklagyöngyökkel készítek majd virágokat.
Today the sun shone so softly, so warmly, thus I think, this must be a real sign of spring...
There are a few long corkscrew willow branches in a window of our school, standing in a nice-looking vase. I promised to change its decoration. Instead of the snowflakes, there will be flowers, soon. Since next week we will have a meeting in the office, so I would like to make pretty flowers from tissue paper, with white glossy pearls in the middle.

Most azonban megmutatnám, milyen édes bébicipiket horgoltam.
Kaptam egy kedves meghívást az áprilisban megrendezésre kerülő Anya kimenője találkozóra. Sok-sok keresztény mama tölt ilyenkor el egy szép napot ilyenkor egymással. Már voltam korábban is és nagyon kellemes volt, szórakoztató, hasznos is, meg felpezsdítő. Szeretnék idén vinni majd magammal ezekből az édes bébicipőcskékből...
A mintát itt találtam: bébicipő mintája (angol nyelvű)

Well, now I would show you, how sweet baby shoes I crocheted.
I received lately a nice invitation for a meeting that would be held in April. It called "Anya kimenője" (Mom's day out). This is a meeting of Christian mothers who would like to spend a great day together. I found it previously interesting, useful and refreshing indeed. This year I would like to take some of these sweet baby shoes with myself... 
I found the pattern here: Newborn Baby Booties Pattern

március 03, 2014

Blogfrissítő játék

Ismerjük meg egymást újra!

1. Linkeld be azt a személyt a blogodba, aki kipécézett.
2. Ossz meg magadról hét dolgot, akár egy különlegeset, akár hétköznapit.
3. Pécézz ki 7 ember, nevezd meg és linkeld be őket a blogodba.
4. Egy hozzászólásban értesítsd őket, hogy ki lettek pécézve.

A kedves felkérést először Mariettától kaptam.
Kicsi később pedig Sucika is felkért, így most egyszerre küldöm nekik szeretettel (meg persze azoknak, akik szívesen olvasnának rólam/tőlem).
  Nemrégiben egy aranyos dolog történt velem itthon. Már írtam korábban, hogy mostanában gyakran vagyok szomorú, vagyis inkább azt kellene írnom, hogy megingott a biztonságérzetem. Szegény férjemnek még mindig nincs stabil állása, csak átmeneti, esetenként jobban, máskor meg iszonyú rosszul fizetett munkák, miközben meg ott vannak a számlák, Lilimnek a gyógytornája (Annáét meg a gombócérzésem ellenére felfüggesztettük, bár neki "csak" ajánlott lenne). A szakkörömet, bár megígérték, de mégsem indult be... nem is panaszkodom többet.
A lényeg: Annám bezárkózott egy péntek este a fürdőszobába, aztán vagy egy órával később kísért be, persze be kellett csukjam a szemem, mert meglepetés várt. A csempére vízfestékkel felfestett mindenfélét (igazán szépen kidolgozva), amik szerinte felvidítanak. Ezeket lesznek hát a felsorolás elején:
1) "jazz" felirat (szeretek jazz zenét hallgatni)
2) virágok és egy édes süni (tényleg szeretem a gyerekrajzokat, Lilim és Annám is szokott nekem rajzolni)
3) felírt egy matekpéldát is (szeretek logikai fejtörőket játszani, s most, hogy Lilim rendszeresen hazahozza a suliból a maratoni házi matekverseny napi adagját, én is meg szoktam oldani)
+
4) Lányaim azt mondták, onnan látják, hogy túl sokat vagyok szomorú, hogy már nem vagyok annyit vicces kedvemben. Szerintük én egyébként sokat mosolygok és nevetek, gyakran csinálok viccet az elém kerülő dolgokból, és az ezzel járó pacsiadás szinte mániájukká is vált. Időnként versenyezni szoktunk Annával, ki tud többet összeszedni. Azt hiszem, hogy humor nélkül sokkal nehezebb lenne az élet.
5) Nagyon tudok örülni apróságoknak: pl. amikor a téli szünet után bementem az irodánkba, láttam, hogy kivirágzott a kaktuszom is, meg a mikulásvirágom.
6) Nagyon tudok értékelni kedves figyelmességeket az irányomban, pl. ha reggel meglepnek egy tejeskávéval, ha előreengednek a buszra felszálláskor, ha találok egy édes cetlit a cipőmben.
7) Szeretem a romantikus regényeket. Különösen Jane Austen-t! Most Charlotte Bronte-tól Az angoltanár című regényt olvasom.
+
...IDE is és IDE is, meg IDE írtam már magamról...

Tudom, vannak, akik nem nagyon szeretik, ha ilyen játékokkal megkeresik vagy díjat adnának nekik tovább. Plusz, észrevettem, hogy ez a játék már szalad körbe, bár esetenként kissé más formában. Ezt is figyelembe véve, az a 7 ember, akiket szívesen bevonnék a játékba (és egyúttal remélem, hogy elfogadják):
1) Timi
2) Palkó-lap
3) Töpszlívi
4) Rózsa műhelye
5) Margó
6) Silerika
7) Manó Kreatív

március 02, 2014

Horgolt hóember zöld sállal (Crochet Snowman with Green Scarf)

Kipróbáltam egy hóemberes mintát a csemetéim kívánságára. Van kalapja, meg répaorra és gyöngyszeme. A nyaka köré salátazöld sálat tekertünk.
Lili lányom szerint vicces a sárgarépaorr a salátasállal. :)
A mintát itt találtam: HORGOLT HÓEMBER

I tested a snowman pattern, upon my daughter's request. It has a hat, a carrot nose, pearl eyes. A green scarf covers its neck.
According to my daughter Lili, it's so funny to give him a carrot nose and a lettuce scarf. :)
The sample is found here: CROCHET SNOWMAN

március 01, 2014

Horgolt gekkó (Crocheted gecko)


Könyvjelzőként találtam ezt az aranyos gekkót.
Az eredeti minta: GEKKÓ HORGOLT MINTA

I found this cute gecko pattern as a bookmark.
The original sample: GECKO PATTERN

február 11, 2014

Mobilfityegők (Cell Phone Charms)

Szombaton elmentünk a város szélére, egy eldugott kis üzletbe, ahol rengeteg ékszeralkatrész volt kapható. Apró kis fémdíszeket (charm-okat), meg karabinereket szerettem volna venni, de kíváncsi voltam a gyöngyökre is.
Voltak ott mobilokra való kis zsinórok szerelékkel, úgyhogy abból is választottunk párat.

On Saturday, we visited a small shop (at the very edge of our big city), full with jewelry accessories. I wanted to buy some charms and carbine hooks and I was curious regarding the pearls too. I found some design components for cell phone, like small cords with fitment, so I chose a few.

Lányaim is kértek rögtön maguknak, apró horgolt szívekkel, persze... :)
My daughters also asked decoration for there cell phones, with crocheted hearts, of course...

Megmutatom, mik készültek:
I show you my new collection:

Örömmel újságolom el nektek, hogy  a mobilfityegőkből és a szívecskés/virágos gémkapcsos könyvjelzőkből már lehet vásárolni, mert lehetőséget kaptam rá (egyelőre) a következő egy hónap alatt itt:

Papírtéka Bt.
Budapest XI. kerület, Bocskai út 24.
(a Kosztolányi tér közelében)

február 09, 2014

Szívecskés gémkapcsok (Paper Clips with Heart)

Mivel közeleg Bálint nap, rengeteg apró szívecskét horgoltam, amiket egyenként gémkapcsokra erősítettem és gyönggyel díszítettem. Biztosan kedves meglepetés lesz tanítványainknak és remélem, örülni fognak...
Korábban már megkértem az egyik tanító néninket, hogy teszteljen hasonló könyvjelzőket, díszeket. Kedves visszajelzéseket kaptam.
Bejegyzés róla: ITT.

Since Valentine's Day is coming, I crocheted plenty of tiny hearts, then I fixed each onto paper clips, one by one; and I decorated them with pearls. These will be certainly lovely surprises for our students in the children hospitals. I do hope that they will be glad ...
Some decorated paper clips have been already tested by one of our primary teachers. I've got nice feedbacks from her.
The previous post can be read: HERE.

Megmutatom, milyen mintadarabokat készítettem (kiegészítve két virágos mintával):
I show you the samples that were made (completed with two flower samples):


Örömmel újságolom el nektek, hogy  a mobilfityegőkből és a szívecskés/virágos gémkapcsos könyvjelzőkből már lehet vásárolni, mert lehetőséget kaptam rá (egyelőre) a következő egy hónap alatt itt:

Papírtéka Bt.
Budapest XI. kerület, Bocskai út 24.
(a Kosztolányi tér közelében)

január 31, 2014

Sulis rajzversenyünk (Drawing Competition in our School)

Lezárult a múlt félévi sulis rajzversenyünk. Csodás rajzok készültek és a zsűri igen nehéz helyzetben volt, mely rajzokat válassza. Nálunk persze még az is bonyolította a helyzetet, hogy a zsűritagok közülünk kerültek ki (tanítók/tanárok) és mivel szoros kapcsolatban vannak a gyerkőcökkel, a rajzokhoz még személyes történetek is társultak. Volt olyan tanítvány, aki fűzött magyarázatot is a rajzához (a lap hátuljára írta)...
Így aztán nem csoda, hogy nyereményeső hullott a nagy hosszú, zöld asztalunkra.
We closed the drawing competition of the last semester, in our school. Children made nice pictures, that's why the jury was in a very difficult situation this time again. However they had to make a decision. The whole situation was pretty complicated, since the members of the judges were selected from our teachers, who teach in the hospitals, so obviously know their students so much. Many times they sat next to the children’s' bed, while they drew, so during the long-long process of picking out the best pictures, our teachers told not only the circumstances, but repeated the story that was told by the actual student. We were surprised, when we discovered comment on the backside of the paper…
Therefore a real gift-shower fell into our long green table…

Mindenki kapott oklevelet, még a helyezést el nem értek is személyes, kedves emléklappal gazdagodtak.
Sajnos a postán feladott jutalmakról sosem kaptam még visszajelzést, igaz idén adminisztrációs okokból minden tértivevényesen lett feladva, szóval legalább azt lehet tudni biztosan, hogy megkapták.
De ... a személyesen átadott meglepetések egy részéről mesélnek a kollégák és jó hallgatni, mennyire örülnek a gyerekek.

Everyone received a certificate of merit.
Unfortunately, I have never got any feedback from those who received their reward by post. This year – due to an administrative reason – we applied safe delivery, so at least I can be sure that they took over the packs. On the other hand, our teachers usually tell the reaction of the children.

Most először a sulink honlapjára is felteszem majd az összesítőt...
For the first time, I will upload the summary into the website of our school...

És nézzétek, milyen szép gyűjteményünk lett:
And look, what a beautiful collection we had:

január 22, 2014

Horgolt minibaglyok (Crocheted Small Owls)

Eléggé rossz kedvem van mostanában, de igyekszem tenni ellene, mármint kiráncigálni magam a szomorúságból. Többek közt igyekszem például horgolással lekötni a figyelmem, úgyhogy kifejezetten olyan mintát kerestem, ami felvidítana. Így aztán mini baglyokat horgoltam, kulcstartóknak, vidám színekkel...
Az alapmintát ITT találtam (angol nyelvű PDF-file).

Lately I'm in a quite bad mood, but I do want to stop it. So, I make effort to keep myself busy with crafty things,  like to crochet. I searched pattern that would cheer me up - and I found these cute little owls (I made keyrings). I selected nice, smiling colours.
I find the base pattern HERE (can be download in PDF-format).

 


január 21, 2014

Virágos gémkapocs (Paper clip with flower)

Készítettem kis horgolt virágokat gémkapcsokra és mivel csak egy pár darab készült el, ezért odaadtam az egyik tanítónknak tesztelésre. Egy nagy gyerekkórházban tanít és a gyerekek nagyon örültek az apró meglepetésnek, szóval biztosan fogok még újabbakat is horgolni...
I made some crochet flowers to decorate paper clips. Since I did a few pieces only, so I gave those to one of our primary teacher to test. She teaches in a large children's hospital and said that children liked my flowered paper clips so much. I think, I will crochet more...

Este állítottam össze őket, szóval a fotók ... hát ... nem lettek túl jók, de a lényeg azért mégis látszik:
I set them up in evening hours, so ... well ... the photos are not the best, however they are good enough to see the how they looks:

január 07, 2014

Horgolt kutyus (Crocheted Puppy)

Régebben olvastam a kreatívos blogokban az ún. "UFO-jelenség*"-ről és azt írták erről többen is, hogy elég nyomasztó és hát, törekedni kell, hogy a mennyiségét csökkentsük...
I used to read about the so-called UFO*-thing and many bloggerinas wrote in her creative blog that this causes uncomfortable feeling, so we should try to minimize the amount of these ufos.

* UFO: UnFinished Object (félbehagyott munka)


Örömmel jelentem hát, hogy befejeztem egy ilyen ufo-t, azaz jelen esetben egy cuki kutyust. Annyira édes lett, hogy azt hiszem, ez egy gyerekkórházba vándorol majd, hogy felvidítson valakit...
I'm glad to tell that I'm over of such an ufo, I mean: I just finished a cute puppy. It became so sweet, thus I think, I should send it also into a children hospital to cheer up someone...

A minta innen való: HORGOLT KUTYUS
The pattern is from here: CROCHETED PUPPY

Megmutatom Lilim segítségével (I show with the help of my daughter Lili):
a bilétán ez olvasható:
"Made with love", azaz szeretettel készült

you can read the next text on the charm:
"Made with love"

A mintán kicsit változtattam az alapján, ahogy a leíráshoz csatolt képekből látszik. A farokrészt egészítettem ki, mert túl rövidnek tűnt a fülekhez képest (azt hiszem, talán csak véletlenül lemaradt a leírásból pár sor)...
I changed the pattern a little bit, according to the images, enclosed to the description. The tail piece was varied, since it seemed to me too short, comparing it with the ears (I suppose that Gina, who created this puppy, just forgot a few rounds) ...

FAROK (TAIL)
Sor1:
Rnd1: 
O 6 RP-vel magic circle with 6 SC   (6)
Sor2:
Rnd2:
XXXXXX SC around (6)
Sor3:
Rnd3:
VXXVXX (incSC, SC*2) *2 (8)
Sor4:
Rnd4:
VXXXVXXX (incSC, SC*3) *2 (10)
Sor5:
Rnd5:
XXXXXXXXXX SC around (10)
Sor6:
Rnd6:
VXXXXVXXXX (incSC, SC*4) *2 (12)
Sor 7-10:
Rnds 7-10:  
XXXXXXXXXXXX   SC around (12)  

január 05, 2014

Horgolt béka és új rajzverseny (Crocheted frog - and the new drawing competition)

Az interneten rengeteg ingyenes mintát találtam, többek közt nemrég rábukkantam egy békásra is, ami rögtön megtetszett.
Plenty of  crochet patterns can be found on the internet. What particularly took my fancy, lately, was a frog pattern. 

Gyerekkoromban elbűvöltek a mesék és még tinikoromban is főleg mesekönyveket bújtam. Amikor megláttam a békás mintát, a békakirályos mesét juttatta eszembe, meg, hogy akkoriban annyira őszintén hittem a csodákban és abban is, hogy ilyesmi velem is megtörténhet. Kár, hogy a felnőttek valahogy belefásulnak a mindennapokba, pedig annyi csoda történik velünk: egy totyogó manó, ahogy nekimegy a lábadnak az utcán és ledöbben, majd visszamosolyog rád, egy őszi fa csurig egymáshoz bújó, csicsergő verebekkel, egy kis süti, amit önzetlenül, kedvességből, meglepetésképp neked sütnek, egy kis cetli szívecskékkel, amit a zoknidban találsz...
In my childhood I was enchanted by the tales. I was reading story books even in my teen ages. When I discovered this frog pattern, it reminded me not only to the frog king's story, but it reminded me that at those times, I so sincerely believed in miracles, as well as in the fact that something could happen to me too.
It's a pity that adults somehow becomes letharhic, while everyday life shows miracles again and again, you just have sence to notice: like a toddler, who comes up against your leg than confusingly smile at you back - or like an autumn tree really full of brown chirping sparrows that sit huddling up against each other - or like a few cookies that were bakes especially for you as a surprise - or like a little slip of paper with hearts that you find in one of your socks ...

Az eredeti minta (angol nyelvű), amit alapul vettem: BÉKÁS HORGOLT MINTA
The original pattern that I used, as a base: CROCHETED FROG PATTERN

A béka egy füles agyagtálban ül, amit Annám nekem készített (kiégették nekünk).
The frog sits in a clay wing-pot that I got from my daughter Anna (the pot was scorched). 


RAJZVERSENY / DRAWING COMPETITION

Arra gondoltam, lehetne ez a mosolygós békakirály a következő rajzversenyünk kulcsfigurája.
A sulink rajzversenyeire mindig én szoktam díjakat készíteni, lehetne most valami ilyesmi, valami mesés verseny. Amikor a rajzversenyt meghirdetjük, a címen mindig sokat töprengünk. Fontos, hogy olyan legyen, ami pozitív gondolatokat ébreszt és előre mutat, hiszen tanítványaink kórházakban fekvő gyerekek.
Lenne valamilyen javaslatotok a rajzverseny címére?
I thought that this cute frog king can be the key idea, during the next drawing competition.
It's always me, who undertook to make the awards. Now, maybe the competition could have a sort of tale-related issue. When we compose a drawing competition, we always speculate a lot on the title. It's important to figure out such a title that brings positive thoughts and shows bright way, since our students are sick children in hospitals.
Do you have any great suggestion about the next title?

január 04, 2014

Horgolt béka és egér - 1. (Crocheted frog & mouse - Part1)

A szünidőben is horgoltam: egy egeret és egy békát:
During the holiday, I crocheted again: a mouse and a frog:

HORGOLT EGÉRKE (CROCHETED MOUSE)

Kértek tőlem egy kisegeret ajándékba. Ez az egérke kicsit más, mint amilyet a sulis rajzversenyre horgoltam: kócos haja van és a hidegre tekintettel sálat is kapott a nyaka köré...
Korábbi bejegyzés az elkészítéshez linkkel: ITT
I was asked to crochet a little mouse. This is a bit different than the previous one (that I made for our school drawing competition): it is shockheaded and - due to the cold weather - it got a scarf too.
The previous post with DIY link can be seen: HERE